1. 单词拼写(词汇运用) | ||
将各句中画线部分单词与其英文释义相匹配。
|
2. 选词填空(词汇运用) | ||
从方框内选用合适的单词并用其正确形式填空(每项限用一次)。
|
3. 翻译 | |
除了日本以外,他去过亚洲所有的国家。 (other than)
|
4. 翻译 | |
学生仅占境外游游客的10%。
(make up)
|
5. 翻译 | |
下个月安妮将接管市场研究部。 (take control of)
|
6. 翻译 | |
你可以在这个网站申请你的旅游签证。 (apply for)
|
7. 语法填空 | |
阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
"If you ask anyone in the tourism industry the future of holidays will be after the pandemic, you're just asking them (pull) out a crystal ball (水 晶球)," says Tom Pridmore, vice president of the Tourism Management Institute. "I think tourism will survive and people will be going on holiday, but the nature of those holidays will change (obvious), at least in the short term." "There (be) huge pent-up (被抑制的) demand," explains Tom Jenkins, CEO of the European Tourism Association. "Most people who booked holidays for 2020 didn't cancel when travel bans came in — they just (postpone). People's desires will not change much as result of this crisis." Jeremy Sampson, the CEO of the Travel Foundation, says that worries over (safe) are unlikely to go away even if restrictions are lifted. "Social distancing will need to continue in airports, on planes, in accommodation ... all those places crowds of people gather," he warns. Sampson predicts that demand for private rentals rather than busy (hotel) will grow, self-drive holidays to lesser-known destinations will increase, and short weekend trips around Europe will not (look) down on as slower and longer breaks prove a better use of air miles. |