题目

It was one of the hottest days of the dry season. It had not rained in almost a month. The crops were dying. Cows had stopped giving milk. If it did not rain soon, we would lose everything. On this day, I witnessed(目睹) a wonder.I was making lunch when I saw my 6-year-old son, Billy, walking very slowly toward the woods. Minutes later he came running out again, toward the house. Soon after, I saw him walking toward the woods again. This went on for an hour. Finally I walked out of the house quietly and followed him.Billy cupped both hands in front of him as he walked, careful not to①也许有人会说,知识和道理,可以从书上读到,老师也会给我们讲...||||阅读短文,回答问题。   ①也许有人会说,知识和道理,可以从书上读到,老师也会给我们讲解,只要努力学习,牢牢记住就成了,何必多问?说这话,大概自以为是。可是仔细想想,就会看出漏洞。   ②第一,书本的记载,老师的讲解,大都是前人思想和研究的结果。可是世界是天天在变动,在进步的。变动和进步又不断地给我们带来许多新道理,新知识,新问题,往往不是前人留下的知识和道理所能包含的,有时甚至彼此冲突。假使墨守旧说,不能发问,那怎样能研究,文明又怎样能进步呢?   ③其次,知识和道理,是个人研究出来的。个人或少数人的见识有限,不免要弄出错误来。而各种知识和道理经过传播,往往会有歪曲和失实的地方。我们若是一味吸取,不去审问,岂不把错的、伪的当作了对的、真的,使那些对的、真的反而永不可见?再说,即使我们所吸取的都是真的、对的,经过反复的审问,真的自会益见其真,对的自会益见其对。这样一来,我们可以得到切实和透彻的了解,获得正确的定论。   ④更进一步说,求知识明道理,不光是懂得了、记住了就算完事,更要紧的,是把知识和道理贯穿到生活和习惯里去。必须这样,知识和道理才能让我们终身受用,才不会失去学习的价值。怎样贯穿到生活和习惯里去呢?第一步就要把书本上看到的,从教师那里听到的,同实际生活里的事物参照比较。在参照比较中,发问是最重要的。发现的问题越多,对于事物一定看得越清楚;同时,对于自己的所学也一定更有把握,知道怎样把它安排到生活里去。   ⑤你忍心让你的智慧之门永闭吗?你愿意永远盲目地让别人带着你走吗?你愿意永远只做两脚书柜吗?假如你的答复是否定的,那么,你万不可忘记带那把钥匙,你得能发问,勤发问。 (1)节选的这段课文可以看成是独立成篇的驳论文,作者在这段文字中反驳了什么论点?(可以引原文,也可以自己归纳) _____________________________________________________________ (2)根据你对第⑤段的理解,谈谈“两脚书柜”是什么意思? _____________________________________________________________ (3)作者在反驳了错误观点之后得出了什么样的结论? _____________________________________________________________
英语 试题推荐