杞人 躇步 舍然
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?
常一人居外 及其家穿井
穿井①得一人
宋之丁氏家无井,而出溉汲②,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君③。
宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
(《吕氏春秋•察传》)
【注释】①穿井:凿井,挖井。 ②汲:从下往上打水。 ③宋君:宋国国君
①及其家穿井
②有闻而传之者
例句:及其家穿井
宋君令人问之于丁氏。
我爱文学,爱她那隽永的诗意语言;我爱文学,爱她那;我爱文学,爱她那;我爱文学,爱她那深刻的思想主旨……与文学相伴,一路花开!
(甲)宋之丁氏,家无井而溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人与井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
(乙)子夏之晋,过卫,有读史记者曰:“晋师三豕涉河。”子夏曰:“非也,是己亥①也。夫‘己’与‘三’相近,‘豕’与‘亥’相似。”至于晋而问之,则曰“晋师己亥涉河”也。
(选自《吕氏春秋》,北京出版社,2006年7月版)
【注释】①己亥:中国农历用“天干”“地支”来纪年。60 年为一周期,周而复始。己亥是 其中的一年。
①得一人之使
夫“己”与“三”相近
①及其家穿井 ②丁氏对曰
③子夏之晋 ④是己亥也
①有闻而传之者。
②至于晋而问之,则曰“晋师己亥涉河”也。
例句:国人道之
蜻蜓和蚂蚁
逛来逛去的蜻蜓,整个夏天尽是唱啊玩啊,转瞬之间,冬天已经在眼前了。
田野里荒凉凋敝,阳光灿烂的日子、每片叶子下面都是现成的眠床和早餐的日子,已经逝去了。冬天来了,好日子过完了,寒冷和饥饿一齐逼来,蜻蜓不再唱歌了(肚子饿的时候,唱歌会有什么乐趣呢),整天愁眉苦脸,嘀嘀咕咕。它爬到蚂蚁跟前。
“收留我吧,好人儿!在你这里我不久就会强壮起来;让我避寒寄食到春天吧!”
“朋友,我可觉得奇怪,夏天的工作造就冬天的安乐,难道你不明白这个道理吗?”
“我们在软绵绵的青草窝上,唱歌呀,游戏呀,一点钟接着一点钟,玩得头都昏了,哪有工夫想到工作呀!”
“那么你——”
“我整天唱我的歌,满不在乎。”
“唱你的歌曲!多美呀!现在你满可以到外面去载歌载舞呀!”